sábado, 13 de junio de 2015

みんなは大人になって、学習だろう。



こんにちは!ヾ(*´∀`*)ノ
靖子と申します。これから、皆さんよろしくお願いします。
それにメールやメッセージする時とクコちゃん、ジュジュちゃん、
クチューちゃん、ヤユちゃんとアメリカちゃんにもお呼び出していいですよ~。




まず、私はハーフです。ですから、いろんなニックネームがあるので、
友だちはこんなに呼びます。(じゃ、物語続けましょう^。^)
中央アメリカニカラグアに生まれて、享年までニカラグアに住んでいました。
何の言語ニカラグアに話せますか?実はスペイン語ですよ。私はもちろん、話せると歌うことが好きですよ。
4年まに日本語の勉強に始まって、少しずつ日本人とハーフの友だちもうできました。
そんなに「日系」ってある日を聞いて、大切なことを思い出しました。それは文化です。
それで文化によって興味になったり、外国人の友だちもできたり世界中見えるかなと思いました。
家族なら、母はニカラグア人ですが、父は日本人です。兄弟がいるね。三人は女と一人兄です。
私は末子ですから、いろんな夢がありますよ。
(*ja.wikipedia.org/wiki/日系人







初めて日本に来たときは2010年12月1日でした。

今は二番目日本にいるですけれど、全然同じではありません。
5年は今年より、今年の2番目は素晴らしいですよ!やっぱり、
日本語が話せるので助かりましたねぇ!(^__^#)/
最初どうしてあの写真をアップロードしましか?答えは姉と少しずつ大人になって、
将来に離れるかなと思いましたので、今その写真をみて、心から頭へいろんな思いに来るんです。
姉の名前は喜代ちゃんです。彼女はとても面白くて元気なひとですよ。
この写真は享年9月日本に来た時に撮りましたよ!◕ ‿‿ ◕#)
いつも一緒にいるので、楽しかったですが、今私たちは違う夢を叶いますから、
たぶん一緒には最後の旅行と思いました。

日本は外国人によって、ワンダーランドらしい素晴らしい国ですよ。安全だし、生活は良いし誰でも
日本によっていい事言うでしょう?そして、私も。これから楽しみにみます。

ね、あのねぇ…今、タイトルを読んでなんか質問があるでしょう。そしてたぶんあなたの意見は:
「なぜ?どうしてこの話しがって、タイトルを読んで違うと ”バカ”って」。
じゃ、いよいよ読むのを続けてください。

本日は22歳です。21歳に来て、22歳になってその間のインターバルにまだ大人ではなくて、
でもたくさん事を習いました。私にとってそれは大切ですが、感じをまもりたいですよ。
何かならいましたか?
人々は将来の見えることや考えることにも全然違います。
「例えば何?」って:
それは文化的な、丁寧的な、学問的な、どうやって母親や父親もう育てったの、
地域の生まれる国、習慣、宗教、タブー、ステレオタイプ、などです。
全部は私たちに少しずつ変わりますよ。形ではないですけど、それが私たちの心や考え方を開くことができるし、
閉めるもできるつもりです。


私にとってラテンの考え方を持っているので、本当に文化や社会学について、興味があるんですよ。
全部辺りにすきですが、もう少し知りたくて感じがあります。
だから、今大人じゃなく、大人になって行くといい大人に是非になるはずです。


読んでくれて、ありがとうございます!!!¯\(^_^)/¯ 
自由にコメントをしてください。












miércoles, 13 de mayo de 2015

Todos tenemos que crecer y aprender.


¡Hola a todos (as)! Soy Yasuko pueden  llamarme; Kuko,Yuyu, Cuchu, Yayu y/o también América (es mi segundo nombre). Nací en Nicaragua, soy mixta (algunos pensarán porque no dice "mestiza" pero ese término es solo para españoles y latinoamericanos)  y este fue mi segundo viaje a la tierra del Sol naciente, Japón. 

Elegí esta foto para mi primer entry porque es muy importante. Creo que no tendré otra oportunidad, al menos por ahora,  de viajar junto a mi hermana Kiyo (a la izquierda, camisa a rayas) pronto llegará la etapa en que nos alejaremos un poquito... Desde que nací la única que ves que nos distanciamos fue porque ella estuvo estudiando en Japón alrededor de un año, ella había terminado su secundaria y habló con mis padres ella anhelaba desde hace años estudiar acá y así fue.  Creo que este viaje para ambas a sido muy distinto porque hemos madurado mucho, conocemos más de ambas culturas y sabemos valernos por nosotras mismas a la ves que tenemos sueños muy distintos por alcanzar. Aún tengo mucho por descubrir en Japón, mi travesía esta por iniciar. 

Llegué el año pasado exactamente el 16 de Septiembre (2014). Por ahora tengo casi 9 meses (faltan 2 dias n.n") de vivir en la ciudad de Koshigaya de la Prefectura de Saitama. 

¿Ustedes pensarán y qué tiene que ver el título con lo que dice esta loca? Continua leyendo y verás.

Cuando viaje tenía 21 años, ahora tengo 22 años. Aprendí que tenemos distintas perspectivas de ver las cosas ¿cómo? Esto tiene mucho que ver con nuestra cultura, como nos educaron nuestros padres y en que región/ continente en que vivamos. En donde hay costumbres, religiones, tradiciones, tabues, mitos, estereotipos, supersticiones, etc; esto nos moldea, nos da forma, sentido o simplemente nos cierra la mente indicandonos que esta bueno, malo o  es raro algo.

En mi caso, soy Latina. Desde hace 2 años atrás me he dado cuenta que me interesa mucho la cultura y la sociología, todo a su alrededor me llama mucho la atención. Por eso piendo, he crecido, estoy creciendo y creceré mucho a medida que vaya aprendiendo sobre la socidad que me rodea. Me gusta mucho hacer amigos y aprender con ellos.

Espero seguir escribiendo, recibir mensajes y será bilingue: Español y Japonés.

¡GRACIAS POR LEERME!

"Todo lo que se ignora, se desprecia.
Antonio Machado (1875-1939) Poeta y prosista español."




¡Muchas gracias por leerme!

Si te gusto mi entrada por favor comenta, aprecio mucho los comentarios de mis lectores porque es muy importante su opinión.